מינהג פֿון "גײן אױף װיקופּ"?
mineg fun "geyn oyf vikup"?
װאָסער חלה האָט מען געבאַקן אױפֿן ערשטן שבת נאָך פּסח?
voser khale hot men gebakn oyfn ershtn shabes nokh peysekh?
⊕ מיט אַ שליסל?
mit a shlisl?
װי אַזױ האָט מען גערופֿן דעם גױיִשן "פּסח"?
vi azoy hot men gerufn dem goyishn "peysekh"?
⊕ קײסעך?
keysekh?
װי אַזױ האָט געהײסן דער ייִדישער יום-טובֿ נאָך פּסח? (שבֿועות) 62/X בײַטן אױף : ...
געהײסן דער גרױסער יום-טובֿ פֿון מתּן-תּורה? (שבֿועות)
vi azoy hot geheysn der yidisher yom-tov nokh peysekh? (shvueut) 62/X baytn oyf : ...
geheysn der groyser yom-tov fun mtn-toyre? (shvueut)
װי האָט מען גערופֿן דאָס צײלן די טעג צװישן פּסח און שבֿועות?
vi hot men gerufn dos tseyln di teg tsvishn peysekh un shvues?
⊕ עומרן?
oymern?
װי אַזױ האָט מען זיך געפֿירט ל"ג-בעומר?
vi azoy hot men zikh gefirt l"g-beumr?
צי זײַנען געװען קאָלירטע אײער?
tsi zaynen geven kolirte eyer?
64/VII/24 צוגעבן : 'מקלעת' slingshot
64/VII/24 tsugebn : 'mklet' slingshot
װאָסערע מאכלים האָט מען אָנגעגרײט אױף שבֿועות?
vosere maykholim hot men ongegreyt oyf shvues?
צי האָט מען געבאַקן בײַ אײַך סיני-פֿלאָדן?
tsi hot men gebakn bay aykh sinay-flodn?