װי אַזױ האָט געהײסן אײנער װאָס האַנדלט מיט טײַערע שטײנער?
vi azoy hot geheysn eyner vos handlt mit tayere shteyner?
װי אַזױ האָט מען גערופֿן דעם װאָס האַנדלט מיט רפֿואות?
vi azoy hot men gerufn dem vos handlt mit refues?
װי אַזױ הײסט זײַן (קראָם)?
vi azoy heyst zayn (krom)?
צי האָט מען געזאָגט בײַ אײַך : "מאַלע מיט װאָס ער האַנדלט?"?
tsi hot men gezogt bay aykh : "male mit vos er handlt?"?
װי אַזױ האָט מען גערופֿן אַן אָרט װוּ מען שעכט בהמות?
vi azoy hot men gerufn an ort vu men shekht beheymes?
װי אַזױ הײסט דער װאָס שעכט?
vi azoy heyst der vos shekht?
דער שוחט פֿאַרנעמט זיך מיט ש... (אױסשפּראַך פֿון "שחיטה")
der shoykhet farnemt zikh mit sh... (oysshprakh fun "shkhite")
װי אַזױ נאָך זאָגט מען אױף שעכטן? (קױלען / קױלענען)
vi azoy nokh zogt men oyf shekhtn? (koylen / koylenen)
װי אַזױ הײסן די װאָס האַנדלען מיט פֿלײש?
vi azoy heysn di vos handlen mit fleysh?
װי אַזױ הײסט דאָס (קרעמל) װוּ מען פֿאַרקױפֿט פֿלײש?
vi azoy heyst dos (kreml) vu men farkoyft fleysh?
װי אַזױ האָט מען גערופֿן דאָס אַרױסציִען די אָדערן פֿון פֿלײש?
vi azoy hot men gerufn dos aroystsien di odern fun fleysh?
⊕ טרײבערן?
treybern?
*(מערבֿ-ייִדיש) פּאָרשן?
*(mayrev-yidish) porshn?
צי געדענקט איר מחלוקות װעגן שחיטה? [אױב יאָ, אױסגעפֿינען צי האָבן אין דעם געשטעקט
קאָנפֿליקטן אַרום חסידות]
tsi gedenkt ir makhloykes vegn shkhite? [oyb yo, oysgefinen tsi hobn in dem geshtekt
konfliktn arum khsides]