Fragebuch/Questionnaire


Frage/Question 001.010 (1) [>]

װי גרױס איז געװען -- [נאָמען פֿון שטאָט אָדער שטעטל]? װיפֿל ייִדישע משפחות? 68/III
צוגעבן : בלױז אָרטיקע צי אױך צוגעװאַנדערטע?

vi groys iz geven -- [nomen fun shtot oder shtetl]? vifl yidishe mishpokhes? 68/III
tsugebn : bloyz ortike tsi oykh tsugevanderte?

Frage/Question 001.020 (2) [>]

װאָסער לשון האָבן ייִדן גערעדט?

voser loshn hobn yidn geredt?

Frage/Question 001.030 (3) [>]

*(דײַטשלאַנד, שװײץ, עלזאַס, האָלאַנד) װאָס האָט מען בײַ אײַך גערופֿן "לשון-קודש"?

*(daytshland, shveyts, elzas, holand) vos hot men bay aykh gerufn "loshn-koydesh"?

Frage/Question 001.040 (4) [>]

װי אַזױ האָבן גערעדט די גױים?

vi azoy hobn geredt di goyim?

Frage/Question 001.041 (5) [>]

*(אוקראַיִנע, רײַסן) -- ⊕ גױיִש? 64/VII/24 פֿרעגן בײַ אַלעמען: ⊕ גױיִש?

*(ukraine, raysn) -- goyish? 64/VII/24 fregn bay alemen: goyish?

Frage/Question 001.042 (6) [>]

*(רומעניע) ⊕ װאָלעכיש?

*(rumenie) volekhish?

Frage/Question 001.050 (7) [>]

'הם לא מדברים גרמנית' they don't speak German

Frage/Question 001.060 (8) [>]

צי געדענקט איר גױים װאָס האָבן זיך אױסגעלערנט רעדן ייִדיש?

tsi gedenkt ir goyim vos hobn zikh oysgelernt redn yidish?

Frage/Question 001.070 (9) [>]

װי אַזױ האָט מען גערופֿן אַ שטיבל פֿאַר קראַנקע אָרעמע-לײַט? (הקדש)

vi azoy hot men gerufn a shtibl far kranke oreme-layt? (hkdsh)

Frage/Question 001.080 (10) [>]

'בית כלא' prison

Frage/Question 001.081 (11) [>]

⊕ תּפֿיסה?

tfise?

Frage/Question 001.082 (12) [>]

⊕ ט(י)ורמע?

t(i)urme?

Frage/Question 001.090 (13) [>]

צי זײַנען געװען בײַ אײַך גאַסן װאָס האָבן געהאַט ייִדישע נעמען? למשל?

tsi zaynen geven bay aykh gasn vos hobn gehat yidishe nemen? lemoshl?

Frage/Question 001.100 (14) [>]

אַ קלײן שמאָל געסעלע? 68/III צוגעבן : / געסקע?

a kleyn shmol gesele? 68/III tsugebn : / geske?

Frage/Question 001.101 (15) [>]

⊕ ליק(ל)?

lik(l)?

Frage/Question 001.102 (16) [>]

⊕ (ר)וליצע?

(r)ulitse?

Next -> Index