Fragebuch/Questionnaire

Frage/Question 042.010 (630) [>]

אױף די פֿיס [װײַזן] טוט אַ מאַנצביל אָן ... [pants]

oyf di fis [vayzn] tut a mantsbil on ... [pants]

Frage/Question 042.011 (631) [>]

⊕ פלודערן?

pludern?

Frage/Question 042.020 (632) [>]

און אונטער די הױזן - כ'בעט איבער אײַער כּבֿוד?

un unter di hoyzn - kh'bet iber ayer koved?

Frage/Question 042.030 (633) [>]

װאָס זײַנען שפענצער-הױזן?

vos zaynen shpentser-hoyzn?

Frage/Question 042.040 (634) [>]

אױף װאָס האַלטן זיך די הױזן? [װײַזן בערך] [suspenders]

oyf vos haltn zikh di hoyzn? [vayzn beerekh] [suspenders]

Frage/Question 042.050 (635) [>]

און װי אַזױ הײסט דאָס? [װײַזן] [belt]

un vi azoy heyst dos? [vayzn] [belt]

Frage/Question 042.060 (636) [>]

און דאָס? [װײַזן] [buckle]

un dos? [vayzn] [buckle]

Frage/Question 042.061 (637) [>]

⊕ ספראָנשקע / שפראָנשקע?

spronshke / shpronshke?

Frage/Question 042.062 (638) [>]

⊕ שנאָל?

shnol?

Frage/Question 042.070 (639) [>]

צי װײסט איר װאָס איז אַזױנס אַ בײַגאַרטל?

tsi veyst ir vos iz azoyns a baygartl?

Frage/Question 042.080 (640) [>]

װאָס איז אַ יום-כּיפור-גאַרטל?

vos iz a yom-kipur-gartl?

Frage/Question 042.085 (641) [>]

65/VIII צוגעבן : װאָס הײסט קרײַקעס? [kra:kis / krajkis]

65/VIII tsugebn : vos heyst kraykes? [kra:kis / krajkis]

Frage/Question 042.090 (642) [>]

אַז די הױזן זײַנען גוט אױסגעפרעסט, זעט זיך אָן דער ... [װײַזן] [crease]

az di hoyzn zaynen gut oysgeprest, zet zikh on der ... [vayzn] [crease]

Frage/Question 042.091 (643) [>]

⊕ אײַנבראָך? 65/VIII: אַרױסנעמען פֿראַגע 042091

aynbrokh? 65/VIII: aroysnemen frage 042091

<- Prev Next -> Index