צי האָט מען בײַ אײַך געװוּסט פֿון טאָפלשטײנער? װערפֿל? [dice]
tsi hot men bay aykh gevust fun toplshteyner? verfl? [dice]
'כדור' a ball
Frage/Question 166.030 (2457) [>]
'תן דחיפה לכדור, שיתגלגל' give the ball a push, let it roll (גיב / טו אַ (שטופּ)
- קײַקלען / קױקלען / קאַטשען) 64/VII/24 צוגעבן : ( / קױלערן)
'תזרוק את הכדור' throw the ball (גיב / טו אַ ... )
Frage/Question 166.050 (2459) [>]
צי װײסט איר אַ נאָמען פֿאַר אַזעלכע שטײנדעלעך, װאָס מען פֿלעגט אונטערװאַרפֿן מיט אײן
האַנט און כאַפּן זײ? [jacks ]
tsi veyst ir a nomen far azelkhe shteyndelekh, vos men flegt untervarfn mit eyn
hant un khapn zey? [jacks ]
⊕ טשײכן / צײכן?
tsheykhn / tseykhn?
⊕ טשײַעס?
tshayes?
⊕ מײלעשקעס?
meyleshkes?
װי אַזױ האָבן געהײסן די קלײנע גלעזערנע קײַקעלעך, װאָס קינדער האָבן זיך געשפּילט מיט
זײ? [marbles]
vi azoy hobn geheysn di kleyne glezerne kaykelekh, vos kinder hobn zikh geshpilt mit
zey? [marbles]
⊕ רעסלעך? 62/III בײַטן אױף : ⊕ רעש(ע)לעך?
reslekh? 62/III baytn oyf : resh(e)lekh?
⊕ שטערנשיס?
shternshis?
'הם התערבו' they made a bet [פּאַרטיציפּ פֿון "װעטן זיך"]
Frage/Question 166.080 (2467) [>]"דעם קינד איז סקוטשנע"? 63/IX בײַטן אױף : "דעם קינד איז קוטשנע / סקוטשנע"?
"dem kind iz skutshne"? 63/IX baytn oyf : "dem kind iz kutshne / skutshne"?