אַז אײנער לױפֿט אַרום אין גאַנצן אָן אַ היטל, בגילױ-ראָש, זאָגט מען : "ער גײט מיט אַ ---
קאָפ" (גאָלן / הױלן) 63/IX בײַטן אױף : ... "ער גײט מיט אַ / אין -- קאָפ" (גאָלן /
הױלן)
az eyner loyft arum in gantsn on a hitl, bgiloy-rosh, zogt men : "er geyt mit a ---
kop" (goln / hoyln) 63/IX baytn oyf : ... "er geyt mit a / in -- kop" (goln /
hoyln)
װי אַזױ האָט מען גערופֿן די פֿרעמדע האָר װאָס אַ פֿרױ האָט געטראָגן?
vi azoy hot men gerufn di fremde hor vos a froy hot getrogn?
װאָס האָבן אַלטמאָדישע פֿרױען אָנגעטאָן אױפֿן קאָפ לכּבֿוד שבת / יום-טובֿ? 63/IX בײַטן אױף :
װאָס האָבן אַמאָליקע פֿרױען...?
vos hobn altmodishe froyen ongeton oyfn kop lekoved shabes / yom-tov? 63/IX baytn oyf :
vos hobn amolike froyen...?
װאָס איז אַ טשעפיק / טשיפיק?
vos iz a tshepik / tshipik?
װאָס איז אַ קאָפקע / קעפקע / קופקע?
vos iz a kopke / kepke / kupke?
װאָס איז אַ הױב / הײבל / הײַבל?
vos iz a hoyb / heybl / haybl?
װאָס איז אַ שטערנטיכל?
vos iz a shterntikhl?
װאָס איז אַ ראָגעװקע?
vos iz a rogevke?
װאָס איז אַ דערע?
vos iz a dere?
װאָס איז אַ רײשער קעפל?
vos iz a reysher kepl?
װאָס איז אַ פֿאַטשײלע / פֿאַטשױלע / פֿיטשױלע?
vos iz a fatsheyle / fatshoyle / fitshoyle?
אַ קלײנע פֿאַטשײלע איז אַ פֿאַטש... [דימינוטיװ]
a kleyne fatsheyle iz a fatsh... [diminutiv]
װאָס איז אַ באַרװע?
vos iz a barve?
'לא היו לה שום בגדים' she had no clothes at all
Frage/Question 038.141 (576) [>]⊕ קײן שומע קלײדער? 63/IX בײַטן אױף: ⊕ קײן שומע זאַכן?
keyn shume kleyder? 63/IX baytn oyf: keyn shume zakhn?
*(קאַרפאַטן, גאַליציע און סבֿיבֿה) צי האָט מען בײַ אײַך געזאָגט, און אױב יאָ װאָס הײסט, זי
טראָגט ביר אַלטע קלײדער? 62/XI בײַטן אױף : "...בור [bir] אַלטע קלײדער"?
*(karpatn, galitsie un svivh) tsi hot men bay aykh gezogt, un oyb yo vos heyst, zi
trogt bir alte kleyder? 62/XI baytn oyf : "...bor [bir] alte kleyder"?
צי האָט מען געזאָגט בײַ אײַך : "זײַנע קלײדער זײַנען מיקלאָמפערשטן נײַ"?
tsi hot men gezogt bay aykh : "zayne kleyder zaynen miklompershtn nay"?
כּלומרשט? אַנדערש?
kloymersht? andersh?