Fragebuch/Questionnaire

Frage/Question 126.010 (1857) [>]

װאָס איז אַ לעמעשקע? 63/IX צוגעבן : (אױב אַזאַ מאכל, פֿון װאָס געמאַכט?)

vos iz a lemeshke? 63/IX tsugebn : (oyb aza maykhl, fun vos gemakht?)

Frage/Question 126.020 (1858) [>]

װאָס פֿאַר אַ זופּ האָט מען גערופֿן זױערס?

vos far a zup hot men gerufn zoyers?

Frage/Question 126.030 (1859) [>]

צי האָט מען געגעסן זופּ אין דער פֿרי, צום ערשטן מאָלצײַט?

tsi hot men gegesn zup in der fri, tsum ershtn moltsayt?

Frage/Question 126.040 (1860) [>]

װאָס הײסט ברױזופּ?

vos heyst broyzup?

Frage/Question 126.050 (1861) [>]

צי האָט מען געזאָגט בײַ אײַך "פֿאַרזשיליען אַ קרופּניק"?

tsi hot men gezogt bay aykh "farzhilien a krupnik"?

Frage/Question 126.060 (1862) [>]

װי אַזױ האָט מען בײַ אײַך געזאָגט אױף אַ קלײן ביסעלע עסיק? [drop]

vi azoy hot men bay aykh gezogt oyf a kleyn bisele esik? [drop]

Frage/Question 126.061 (1863) [>]

⊕ אַ טרער עסיק?

a trer esik?

Frage/Question 126.062 (1864) [>]

⊕ אַן עוקץ עסיק?

an eukts esik?

Frage/Question 126.070 (1865) [>]

װי אַזױ האָט מען געזאָגט אױף אַ קלײן ביסעלע פֿעפֿער?

vi azoy hot men gezogt oyf a kleyn bisele fefer?

Frage/Question 126.071 (1866) [>]

⊕ אַ שטױב פֿעפֿער?

a shtoyb fefer?

Frage/Question 126.080 (1867) [>]

װאָס איז שטרײצוקער? װי אַזױ האָט מען גערופֿן דעם דינעם, שיטעװדיקן צוקער? 64/VII/24
בײַטן אױף : פֿאַראַן האַרטער צוקער, און פֿאַראַן צוקער װאָס מע שיט מיט אַ לעפֿעלע. דאָס
רופֿט מען ... 68/III בײַטן אױף : ... פֿאַראַן צוקער װאָס מע נעמט אָן מיט אַ לעפֿעלע ....

vos iz shtreytsuker? vi azoy hot men gerufn dem dinem, shitevdikn tsuker? 64/VII/24
baytn oyf : faran harter tsuker, un faran tsuker vos me shit mit a lefele. dos
ruft men ... 68/III baytn oyf : ... faran tsuker vos me nemt on mit a lefele ....

Frage/Question 126.081 (1868) [>]

64/VII/24 צוגעבן : ⊕ שטרײצוקער?

64/VII/24 tsugebn : shtreytsuker?

<- Prev Next -> Index